Тексты любимых фильмов

Фильмы по алфавиту:

А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я (…)

Беспорядки в суде

Disorder in the Court (США, 1936 г.)
Короткометражка
Реж.: Джек Уайт
В ролях: Кёрли Ховард, Ларри Файн, Мо Ховард, Nick Baskovitch, Элис Белчер, Хэнк Белл, Дэн Брэйди, Луиз Карвер, Билли Фрэни, Сол Хоровиц.


Любишь фильм? Нажми и поделись!

Нужна цитата фильма? Просто выдели нужный текст!

Страницы: 1 2 3



Вы торжественно клянетесь говорить правду,
всю правду и ничего, кроме правды?
Да.

- Как Вас зовут?
- Гейл Буря.

- Чем вы занимаетесь?
- Я танцовщица.
В ночь на 13 февраля вы работали
в кафе, когда было совершено убийство?
Да, но я не делала этого.

- Тогда, кто убил Кирка Роббина?
- Я не знаю.
Разве не вы убили Кирка Роббина?
Я возражаю, Ваша честь.
И прошу, чтобы последний вопрос был вычеркнут из записей.
Это просто попытка влияния на интеллигентное, с широким кругозором
и высокоинтеллектуальное жюри.

- Возражение принято.
- Благодарю вас, Ваша честь.
Вот и все!
Найди письмо.
Тихо Полли! Будьте так любезны, Ваша честь, сейчас
я хотел бы представить моих трех главных свидетелей:
Ховарда, Файна и Ховарда.
Они были здесь минуту назад. Вы простите меня, Ваша честь?
Я сейчас вернусь.
Эй! Что за идея испортить игру?

- Я был на единице!
- Ну, вот двойка.
Он был на единице. Ты на двойке ...
Вот пять. Давай!
Джентльмены! Джентльмены!
Неужели вы не понимаете, что на карте жизнь мисс Гейл Бури?
Ах, Гейл!
Будете ли вы джентльмены более тихими в суде?
Конечно судья! Ворота заперты.
Не могли бы вы шагнуть вперед?
Нет, нет, нет! Подготовьтесь давать свидетельские показания.
Снимите шляпу. Теперь поднимите правую руку.
Теперь положите левую руку сюда.
Снимите шляпу.
Поднимите правую руку. Теперь положите левую руку сюда.
Пожалуйста, снимите шляпу.
Поднимите правую руку. Теперь положите левую руку сюда.
Будьте добры снять шляпу!
Поднимите правую руку. Теперь положите левую руку здесь.
Снимите шляпу!
Поднимите правую руку.
Вы избавитесь от этой шляпы?
Поднимите правую руку.
Поднимите правую руку!
Вы торжественно клянетесь говорить правду,
всю правду и ничего, кроме правды?
Вы торжественно клянетесь говорить правду,
всю правду и ничего, кроме правды?
Вы пытаетесь говорить одновременно?
Вы торжественно клянетесь говорить правду,
всю правду и ничего, кроме правды?
Почему бы вам не ответить ему?
Он говорит как латинская свинья и я не понимаю, что он говорит.
Он просит вас, чтобы вы присягнули ...
Нет, но я знаю все слова.
Он обращается к Вам, если Вы клянетесь говорить правду.
Правда лучше чем ложь, судья Виджи.
Будьте добры, обращайтесь к судье "Ваша честь". И принимайте присягу.
Вы торжественно клянетесь говорить правду,
всю правду и ничего, кроме правды?
Конечно. Что мне терять?
Возьмите подставку!
Куда мне положить?
Нет, нет! Возьмите подставку!
Я взял. Теперь что делать?
Садитесь!
Что случилось с тобой? В чем дело?
Ты находишься в суде, а не в бассейне Клэнси. Садись.
Я жертва обстоятельств.
Садись.
Зачем ты толкаешься?
Молчи!
Приступим к делу.
Были ли вы в кафе Блэк Боттом

- в ночь на 13 февраля?
- Конечно!
Вы, в то время, видели,


Страницы: 1 2 3

 

Читайте тексты других фильмов:

Ниндзя 4 (Shinobi no Mono: Kirigakure Saizo, 1964)

Неважные вещи (Cosas insignificantes, 2008)

Неприкаянный (Levottomat, 2000)