Тексты любимых фильмов

Фильмы по алфавиту:

А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я (…)

Цирк страха

Circus of Fear (Великобритания, Германия (ФРГ), 1966 г.)
Ужасы
Реж.: Великобритания, Германия (ФРГ)
В ролях: Кристофер Ли, Лео Генн, Энтони Ньюлендс, Хайнц Драхе, Эдди Арент, Клаус Кински, Маргарет Ли, Сьюзи Кендалл, Сесил Паркер, Виктор Маддерн


Любишь фильм? Нажми и поделись!

Нужна цитата фильма? Просто выдели нужный текст!

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10


Руки!
Стоять, я сказал!
Иди сюда!
Объявить общую тревогу!
КРИСТОФЕР ЛИ и ЛЕО ГЛЕНН в фильме
ЦИРК СТРАХА
в ролях ЭНТОНИ НЬЮЛЕНДС, ХАЙНЦ ДРАХЕ, ЭДДИ АРЕНТ, КЛАУС КИНСКИ, МАРГАРЕТ ЛИ
СЬЮЗИ КЕНДАЛЛ, СЕСИЛ ПАРКЕР, ВИКТОР МАДДЕРН, МОРИС КАУФМАНН
сценарий ПИТЕРА УЭЛБЕКА
оператор ЭРНСТ СТЮАРТ
композитор ДЖОННИ ДУГЛАС
продюсер ГАРРИ АЛАН ТАУЭРС
режиссер ДЖОН МОКСИ
Спасибо.
Вот и начальство.
Доброе утро, сэр.
Доброе утро, господа. Почему нам никогда не дают отдохнуть в выходные?
Свидетели есть?
Да, сэр, охранник. В тяжелом состоянии.
Скотина! Зачем ты убил этого охранника?
Может и не убил!
Скотина!
Откуда вы знаете, что он умер?
Потому что ты в упор в него выстрелил! Встать!
Встать!
Не надо было нам с тобой связываться, Мейсон.
С такими разговор короткий.
Убери пистолет.
Что значит убери?!
Мы должны действовать по плану.
Мы шли на ограбление, Мейсон, на ограбление, а не на убийство.
Это звонит босс. Идите, я вас позову. И ты тоже, Мейсон.
Пошел!
Джексон.
Да, босс.
Да, все здесь.
Одна загвоздка - Мейсон запаниковал и застрелил охранника.
Он здесь. Хочет свою долю.
Что? Отдать ему его долю и еще и вашу?!
Но...
Нет, но...
Хорошо.
Ладно, я его позову.
Мейсон!
Иди сюда.
Хорошо.
Неподалеку от Винзора?
Мейсон, едешь в местечко неподалеку от Винзора,
Возьмешь напрокат машину. Потом от нее избавишься.
А адрес?
Какой адрес?
Старая ферма. Тебя встретят.
Если хочешь остаться в живых, никаких фокусов.
Да. Да.
Все остальное как договаривались.
Кто этот босс?
Никто не знает. И это к лучшему.
Ты должен добраться на место без происшествий.
В этом случае он тебя переправит за границу.
А иначе...
Бери чемодан.
А ты что тут делаешь?
Это ты его убил?
Я не хотел его убивать!
Так получилось!
Откуда я знал, что он будет делать!
Я не виноват! Он мог начать стрельбу!
Заткнись. Мейсон.
Манфред, ты знаешь что делать.
Жду неделю, потом перевожу деньги за границу.
А моя доля?
Получишь, когда все сделаешь.
Эллиотт.
Имя назвал?
Это как всегда. Ладно, поговорю с ним.
Я слушаю.
Слушаю.
Кто говорит?
1169ММ
Да, но как вы...
Алло. Алло!
Проклятье.
Это по ограблению на мосту Тауер Бридж.
Зеленый минифургон, направляется на север по трассе М1
Думаете, это серьезно, сэр?
В любом случае, больше ничего у нас все равно нет, будем и за это благодарны. Объявляйте тревогу.
Да, сэр.
Сэр!
Нам сообщили - фургон зазбился, один человек погиб. Его фамилия Джексон.
Что ж, по крайней мере он от нас не ушел.
Начало положено, не так ли? А от остальных добились чего-нибудь?
Они сказали, что стрелял некто Мейсон.
И где он?
Они не знают, сэр. Знают только, что он куда-то был отправлен с большой суммой денег.
Тогда все просто, нам надо всего лишь найти М-ра Мейсона!
Добрый вечер.


Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

 

Читайте тексты других фильмов:

Мелодия из подвала (Mélodie en sous-sol, 1963)

Магия (Magic, 2004)

Мёртвая зыбь (Skumtimmen, 2013)