Тексты любимых фильмов

Фильмы по алфавиту:

А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я (…)

Деревня тигров (3)

Village of Tigers (Гонконг, 1974 г.)
Боевик
Реж.: Пинг Ванг, Фенг Юе
В ролях: Шен Чан Ланг Чианг Кван Йи Йен Фу Кан Хо Чун Синь Хуан Вэй Лиен Лан Min-Lang Li Пеи-пеи Шу Чин-лай Санг


Любишь фильм? Нажми и поделись!

Нужна цитата фильма? Просто выдели нужный текст!

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7



рождения Бабушки.
Как вы можете драться здесь?
Не грубите нашим гостям.
Бабушка,сестра ударила мастера Ху
без всякой причины.
Мастер Ху?Отребье.
Посмотрите,как она ожесточенна.
Не смейте говорить ни одного слова больше.
Заткнись и отойди назад.
Пошли.
Мастер Ху,они несерьезно,
Пожалуйста,простите их.
В этом нет необходимости.
Мастер Ху...
Хорошо,что вы прогнали Ху Цзяо прочь.
У него такое отвратительное лицо
и он сам отвратителен.
Правильно,никого нет хорошего в Деревне Тигров.
Если бы не бабушка,
Я бы преподала ему урок.
Браво.
Брат,что случилось?
Ничего.
Просто хочу перекинуться парой слов с вами.
Продолжай.
Мисс Бао,занимайтесь свим делом.
Брат скажи,что у тебя на уме,
чем мы должны заняться.
Мисс Бао,я хотел перекинуться парой слов с моей сестрой.
Пожалуйста,извините нас.
Я сожалею,о том что произошло сегодня.
Я рада,что ты понимаешь это.
Давайте не будем говорить о том что произошло сегодня снова.
Конечно.
Вы обещаете?
До тех пор,пока вы не свяжетесь с ним снова,
Я никогда не упомяну об этом.
Прекрасно.
Всем известно,Ху Цзяо злодей,
земляной червяк.
Вы были использованы им
Он хочет,нанести вред нашей семье через кого-то ещё.
Разве ты не видишь?
Но он относился ко мне хорошо и искренне.
Что?Ты ещё на его стороне?
Нет,не поймите неправильно.
Я полон решимости никогда не связываться с ним ещё раз.
Сестра,не будем это затрагивать.
Ты мой брат,и я просто хочу лучшего для вас.
Тогда я спокоен.
Этот фрагмент нефрита был отдан мне бабушкой,
Я отдам его вам.
Я хочу,чтобы вы были хорошим человеком всегда.
Моя сестра,я буду слушать вас.
Мама,я хочу это.
Это забавно.
Мило.
Мастер Ба.
Май Сян.
Госпожа скучает,вы не посещали её много времени.
Разве не она переехала?Где она живет?
Я провожу тебя туда.
Погоди.
Вы вернитесь первыми.
Мастер.
Что?Я не заключённый,
Почему вы преследуете меня?
Учитель,мы не хотим.Это просто,потому что
старая мадам просила нас ждать вас.
Хорошо,подождите меня здесь.
Да.
Вы переехали,но не сказали мне.
Где я должна вас искать?
Так что это моя вина.
Позвольте мне поцеловать вас,и погасить ваш гнев.
Это так неловко.
Этот балбес из семьи Бa
он попал в нашу ловушку снова.
Хозяин,его шест это не шутка.
Вот почему я хочу использовать его.
"Гостиница Фу Лэй"
Останемся здесь на ночь.
Шеф.
Скорее...
Мастер Ло.
Вы на деле?
Погоди,куда ты едешь?
Ян Чжоу.
Будьте бдительны,дороги не безопасны.
Спасибо.
Инг Хуа,твой отец сказал мне
он хотел устроить брак для вас.
Интересно,что это за семья.
Расскажите бабушке.
Это мастер Ло Хун Синь.
Это не шутка.
Женщина должна вступать в брак; нечего стесняться.
Какое либо решение,принято уже?
Говорите.
Дядя Хуа заинтересован как я


Страницы: 1 2 3 4 5 6 7

 

Читайте тексты других фильмов:

Рэйго (Raigyo, 1997)

Разговор (The Conversation, 1974)

Роман (Roman, 2006)



-->