Тексты любимых фильмов

Фильмы по алфавиту:

А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я (…)

Элита убийц

The Killer Elite (США, 1975 г.)
Боевик
Реж.: Сэм Пекинпа
В ролях: Джеймс Каан, Роберт Дювалл, Артур Хилл, Бо Хопкинс, Мако, Берт Янг, Гиг Янг, Том Клэнси, Тиана Александра, Уолтер Келли


Любишь фильм? Нажми и поделись!

Нужна цитата фильма? Просто выдели нужный текст!

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19



Из интервью Лоуренса Вейбурна, представителя компании COMTEG,
взятого 31 сентября 1975 года Норгеном Фрилом-мл., для С.Франциско Таймс.
В: "Господин Вейбурн, что вы подразумеваете под «специальными подразделениями»?"
О: "В ряде стран «специальные подразделения» используются для прямого или косвенного...
устранения похитителей секретов, подвергающих риску национальную безопасность".
В: "Имеется ли и в нашей стране подобное подразделение?"
О: "Мне об этом не известно".
В: "Если бы такое подразделение было, Вы бы признались в этом?"
О: "Нет".
Этот фильм - вымысел. Ни компании COMTEG, ни Communications Integrity не существует.
Мысль, что ЦРУ может нанять такую организацию для неких целей, естественно, нелепа.
Джентльмены, прошу вас!
Пошел, пошел, пошел!
Полетели наши крекеры...

- Это точно.
- Вы в самом деле из организации?
Че?
Мы - COMTEG.
Мы всего лишь... м-м... мы только забираем и доставляем.
Ага. Пицца, китайская кухня, всякая еда.
Расслабьтесь, мистер Вородни. Этим вечером я буду вашим гидом.
Спасибо. Вы связаны с CIA? (CIA переводится как ЦРУ)

- Что?
- CIA.
Что за CIA? Как это...
Обрезанные Итало-Американцы? (по-английски сокращенно будет CIA)
Или Американцы Китайского Происхождения. (по-английски сокращенно тоже будет CIA)
Без дураков.
Мы ничего не знаем о ЦРУ.
Да. Почти ничего не знаем.
Мы частное разведывательное агентство.

- Куда мы едем?
- Ты едешь на утиную ферму.
А мы едем на вечеринку.
65, 66, 67, 68,
69, 70, 71,
72, 73...

- Ну что теперь скажешь, Джордж?
- После этой бутылки я и 50 не сделаю.

- Я сдаюсь.
- Это все отговорки!
Ты заслуживаешь самого лучшего, детка.
Ты у меня в сердце.
Хорошо, парни. Вечеринка закончена. Пошли.

- Все, тебе пора баиньки.
- Ну ты хоть меня потом разбудишь?
Да тише ты...
Ты пока уладь все с бумагами.
Пойдем, сладенькая.
Я покажу тебе кое-что, что тебе понравится!
Пошли! Уже 5:00. Пойдем!
5:00.

- Пойдем!
- Мм...
Пожалуйста, дай мне еще 5 минут.
Нас поимели вчера из-за 20 минут. Нам лучше поторапливаться.
Я должен принять душ и побриться...
Попей лучше свой сок. А душ ты там сможешь принять.

- О.К.
- Пойдем!
Ой... Извини, дорогуша.
Я только что узнал кое-что.
Да, и что же?

- Плохие новости.
- Плохие, плохие новости?
И что же именно?

- Хорошо себЯ чувствуешь?
- Да неплохо.
Что ты меня там лапаешь?
Что стряслось с тобой?
Мы едем на синем речном экспрессе.
Мы едем на синем речном экспрессе.
Мы едем по этой голубой реке.
Мы едем по этой голубой реке.

- Мы едем на синем речном экспрессе.
- Дай мне 100 долларов.
И что ты в наши дни с ними можешь сделать? В "Монополию" сыграть?

- Что, вот так просто с ними прощаешься?
- Да.
Что скажешь о той цыпочке, которую ты оставил в кровати?
Она ничего себе.


Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19

 

Читайте тексты других фильмов:

Фактор риска (ТВ) (At Risk, 2010)

Фрэнки Бойл – Последние дни Содома (Frankie Boyle Live - The Last Days of Sodom, 2012)

Фальшивомонетчики (Die Fälscher, 2006)



-->