Тексты любимых фильмов

Фильмы по алфавиту:

А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я (…)

Из породы беглецов

The Fugitive Kind (США, 1960 г.)
Мелодрама
Реж.: Сидни Люмет
В ролях: Марлон Брандо, Анна Маньяни, Джоэнн Вудворд, Морин Стейплтон, Виктор Джори, , Р.Г. Армстронг, Эмори Ричардсон, Мадам Спиви, Сэлли Грейси, Люсиль Бенсон.


Любишь фильм? Нажми и поделись!

Нужна цитата фильма? Просто выдели нужный текст!

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18



Скажи судье свое имя.

- Ксавьер.
- Через "кс" или "с"?
Я уже говорил раньше, просто Вы не запомнили меня.
Зато я тебя помню, ты также известен как Снэйкскин.
Так, Ксавьер, не дашь ли ты...
суду отчет о правонарушении, которое привело к твоему аресту?
Ну...
моя гитара была под залогом...
в ломбарде на улице Саус Рампарт.
Она была выставлена...
в окне ростовщика.
Это моя спутница жизни.

- И...
- Ты пьян?
Нет, просто...
устал.
Хочешь отдохнуть шесть недель в камере заключения?
Нет, сэр, мне бы не хотелось.
Моя гитара была под залогом...
и такое случилось впервые в моей жизни.
И, знаете, на меня нашло скверное предчувствие.
Не могу Вам объяснить. Но у каждого есть...
что-то очень ценное для него. Для меня...
это моя гитара.
И, знаете, это...
подарок от великого человека, Ледбелли.
Я не спрашиваю о твоей гитаре.
Что произошло в ночь перед тем, как вечеринку накрыли?
Ну, я должен был найти способ, значит, вызволить свою гитару.

- И тут мне встретился Чарли Пятерка.
- Чарли как?
Ну, его имя...
Синк, Чарли Синк, но называют его Чарли Пятерка потому что...
"синк" - это "пять" по-французски...
и у него всегда найдется пять баксов, если очень нужно.
И вот он подошел ко мне в баре Старлайт и обратился с предложением.
Это было около шести часов...
вечера.
Он подошел и предложил мне работу.
Какую работу?
Я думал, Вы уже знаете об этой работе.
Знаешь, суд мог бы слышать тебя лучше, если бы ты говорил с поднятой головой.
Я так и говорю.
Что он попросил тебя сделать?
Он попросил...
В общем, он хотел, чтобы я развлекал на этой вечеринке...
а я говорю ему, что моя гитара заложена.
Он сказал, "Это неважно, она тебе не понадобится".
"Все, что ты должен сделать, - просто поучаствовать в этой...
...вечеринке".
Он предложил заплатить тебе за участие в вечеринке, которую накрыли той ночью...
в районе улицы Бурбон, в клубе Рандеву?

- Все верно?
- Да.
И ты затеял там беспорядок?
Да, сэр. Просто... Обрыдло. Я был сыт по горло.
Я был удручен и...
почувствовал, как вся моя жизнь будто распирает мой желудок...
и мне необходимо это выблевать.
Ну, я и блеванул...
и начал громить клуб.

- Ты разгромил это заведение?
- Да.
Ладно, Снэйкскин, если я тебя отпущу...
как скоро мне ожидать твоего возвращения?
Я никогда не вернусь сюда. Я никогда не объявлюсь здесь снова, Ваша честь.
Скоро уже откроется...
ломбард на Саус Рампарт.
И я собираюсь туда прийти и вызволить свою гитару...
и исчезнуть из города...
раз и навсегда.
Вся эта, значит, компания, те люди, что знают меня или так считают...
они больше меня не увидят.
Вот... И я тоже завяжу со всеми этими вечеринками.
И это правда.
Правда.
ИЗ ПОРОДЫ БЕГЛЕЦОВ
Эдди!
Эд!
Я подумала, что Вы тот парень, который вырвался из камеры.
Нет,


Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18

 

Читайте тексты других фильмов:

Пола Х (Pola X, 1999)

Полиция Майами: Отдел нравов (Miami Vice, 1987)

Прикосновение руки (Dotkniecie reki, 1992)



-->