Тексты любимых фильмов

Фильмы по алфавиту:

А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я (…)

О, счастливчик

O Lucky Man! (Великобритания, США, 1973 г.)
Фэнтези
Реж.: Линдсей Андерсон
В ролях: Малкольм МакДауэлл, Ральф Ричардсон, Рейчел Робертс, Артур Лоу, Хелен Миррен, Грэм Кроуден, Питер Джефри, Дэнди Николс, Мона Уошборн, Филип Стоун


Любишь фильм? Нажми и поделись!

Нужна цитата фильма? Просто выдели нужный текст!

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21



Как-то раз...
Кофе на завтрак
Не повезло!
Справедливость
"Виновен!"
"Виновен!"
"Виновен!"
СЕЙЧАС
О, СЧАСТЛИВЧИК!
Запад
СЕКЦИЯ АВТОМАТИЧЕСКОЙ ОБЖАРКИ

- Привет.
- Привет.
Вы знаете, что этот кофе из Нигерии поставляют обратно в Нигерию?
Жутковато, да?

- Вы давно здесь?
- Мистер Трэвис?

- Да уже давно.
- Мистер Трэвис!

- Ну до скорого.
- Ага.
Хесслер - наш самый новый аппарат.
Он запечатывает 72 упаковки в минуту с четырёх сторон.
В случае какого-либо дефекта в пакете образуется дырка.
И кофе возвращается в наш запатентованный процессор.
И зачем это нам надо? Мистер Байлз?

- Я только что с больничного, сэр.
- Безотходное производство, сэр.
Абсолютно верно.
Никогда не забывайте, господа, что вы никогда не преуспеете
в сфере обеспечения питания...
...если вы не знаете, куда надо девать отходы.
Спасибо, я их забираю с собой, мистер Стоун.
Следуйте за мной, господа.
Итак, господа...
...вы только что узнали единственную истину.
Что каждый приём пищи необходимо завершить чашкой Имперского кофе.
Неважно - в тюрьме это или во дворце.
Но производителя с потребителем всегда соединяет продавец.
Вот здесь и начинается ваша роль.
Вы будете нашими представителями на фронте.
Каждый из вас покажет, на что способен на поле сражений в торговле.
Это нелёгкий путь.
Порой вы целыми днями ни одного зерна не будете продавать...
...зато на следующий день вы сорвёте настоящий куш.
Мистер Дуф, а можно я задам вопрос?

- Конечно, мистер Трэверс.
- Трэвис.
Прошу прощения.
Сколько зарабатывает преуспевающий торговый агент?
Ваш оклад будет, конечно, низким. 11.50 фунтов в неделю до вычета налога.
Но хороший агент зарабатывает весьма завидные комиссионные.
Например, наш чемпион...
...замечательный человек по имени Джим Освальд...
...приносит с собой домой от 75...
...до 150 фунтов в неделю.
Я никогда вам не врал...
...и не давал вам ложных обещаний...
...но я верю в вас.
С упаковкой с кофе в одной руке и списком клиентов другой...
...я хочу, чтобы вы построились в длинную линию...
...блестящего успеха. С одного края по другой край нашей страны.
Ключ к успеху в сфере сбыта - в психологии.
Хороший продавец должен разбираться в психологии.
А в этой области я не знаю лучшего специалиста...
...чем наши директор по связям с общественностью, миссис Глория Роу.
Мистер Сполдинг, пожалуйста.
Идите сюда, мистер Сполдинг.
Улыбнитесь.
Улыбнитесь, мистер Сполдинг.
Наш продукт очень хорош.
Но люди не покупают продукты только из-за высокого качества.
Они должны верить.
И вы должны вдохновить их на то, чтобы поверить.
Вы должны верить.
Не забывайте слова Уильяма Блейка.
"Если вы искренне во что-то верите, это станет правдой".
Искренность. Честность.
Мистер Макинтайр,


Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21

 

Читайте тексты других фильмов:

Уроки темноты (Lektionen in Finsternis, 1992)

Ультрамэн Гинга: Киноэпизод 1 (Ultraman Ginga: A Movie Special, 2013)

Уставший умирать (Too Tired to Die, 1998)



-->