Тексты любимых фильмов

Фильмы по алфавиту:

А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я (…)

Отступники (188)

The Departed (США, Гонконг, 2006 г.)
Триллер
Реж.: Мартин Скорсезе
В ролях: Леонардо ДиКаприо, Мэтт Дэймон, Джек Николсон, Марк Уолберг, Мартин Шин, Рэй Уинстон, Вера Фармига, Энтони Андерсон, Алек Болдуин, Кевин Корригэн


Любишь фильм? Нажми и поделись!

Нужна цитата фильма? Просто выдели нужный текст!




смогу... Мы сможем её использовать. Я смогу её использовать.
Успокойся, а то щас в штаны наложишь.
Я соберу тебе инфу и все, что тебе нужно,
но послушай меня, сынок. Не разочаруй меня, а то
какой-нибудь другой мужик будет вставлять свой жирный хер
а зад маленькой Мисс Фрейд.
Как ты, Фрэнсис?

- Моя мама звала меня Фрэнсис.
- Я знаю, что звала.
А твой папа звал тебя Опухоль.
А как твой папа звал тебя, Чарли?
Ах да, я забыл. Его ж у тебя не было.
Твоему боссу удалили гортань?
Не, не, не. Это парень, который на меня работает.
Ты мне лжешь.
Не совсем.
Что ты сделал с настоящими микропроцессорами, Фрэнк?
Микропроцессоры.
Ах да.
Я об этом слышал. Вы арестовали Китайских чиновников,
которые пытались вывезти что-то вроде штепсельных розеток.
Жду не дожусь момента, когда я наконец сотру эту блядскую ухмылку с твоего лица.
А как насчет стереть говно с моей жопы?
Есть некоторые стороны моей работы, о которых я не могу с тобой говорить.
И я не могу позволить тебе поставить под угрозу расследование
или твою жизнь.
Не, серьезно, есть вещи, которые ты даже не захочешь узнать.
Ладно, ты просто предупреждай.
Хорошо, обещаю.
О, это грузчики.
Да, ты всё еще хочешь остаться?

- Да.
- Да?
Да всё, иду уже! В самый неподходящий момент...
Я тебя достану.
Если б мог, уже б достал.
Но мне кажется, что ты не хочешь торопить события.
Прошу прощения. У меня свидание с ангелами.
Фрэнки.
Фрэнки!
Твоя мать прощает меня!
Ты вынес машину инкассаторов в молле.
И хули ты платишь макаронникам из Провиденса?

- А хули мне еще делать?!
- Какого хуя ты это делаешь?
А что, мне платить Костелло, чтоб он сдал меня ФБР? Потому что этим он и занимается!
ФБР? Чё ты, блядь, несешь, ФБР?
Господи, это там Французский?
Что за хуйню ты только что нес про ФБР?
Забудь, что я сказал! Я, блядь, под кайфом!
Что бы не происходило в твоей охуенно тупой башке,
в твоем охуенно маленьком мозгу, я не причиню тебе вреда, понято?

- Просто повтори мне, что ты, блядь, сказал.
- Забудь.
Я вмазаный! Я, блядь, под кайфом! Мне нужно было вмазаться! Я б никогда не сказал то, что тебе послышалось!
Блядь!
Так! Что за хуйню ты тогда, блядь, нёс?
Как думаешь, почему его никак не посадят? Костелло информатор ФБР, они его прикрывают!
Он и тебя сдаст.
Я думал от этого будет болевой шок!
А шока нет, и мне, блядь, больно!
Охуенно больно!
Эй! Это я.

- Что ты здесь делаешь?
- Подойдите сюда.
Костелло сдает людей ФБР.

- ФБР?
- Он сливает информацию в ФБР.
Он их, блядь, прикрываемый информатор.
Почему они столько раз пытались выстроить дело, и ничего у них не получалось?
Иди на задний двор. Я открою дверь. Иди.

- Вот тебе вода со льдом.
- М, спасибо. Спасибо.
Это мой сын, Патрик.

- Поступил в университет Нотр-Дам.
- М, да?
Моя жена спит, но она оставила


 

Читайте тексты других фильмов:

Мотор (Engine, 2005)

Моя девочка (Mai gâru, 2009)

Молодые (Zhi wo men zhong jiang shi qu de qing chun, 2013)



-->