Тексты любимых фильмов

Фильмы по алфавиту:

А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я (…)

Отступники (247)

The Departed (США, Гонконг, 2006 г.)
Триллер
Реж.: Мартин Скорсезе
В ролях: Леонардо ДиКаприо, Мэтт Дэймон, Джек Николсон, Марк Уолберг, Мартин Шин, Рэй Уинстон, Вера Фармига, Энтони Андерсон, Алек Болдуин, Кевин Корригэн


Любишь фильм? Нажми и поделись!

Нужна цитата фильма? Просто выдели нужный текст!




информация стекается ко мне.
Это не Билл.
Он здесь ни при чем.
Следи за Костелло, и найдешь крысу.
Да, это сержант Салливан.
Я хочу установить постоянное наблюдение за капитаном Куиннаном прямо сейчас.
Хорошо. Спасибо.
Можно вопрос, сержант? Какого хрена мы следим за капитаном Куиннаном?
Чтобы узнать, как живут католики?
Я должен проверить все варианты,
Даже если мои действия причиняют боль твоей нежной гребаной душе.
А кто тебе сказал, что у меня нежная душа?
Просто мне это не нравится, плохое предчувствие. У меня есть основания полагать,
что капитан Куиннан и есть крыса Костелло.
Так что следите за ним и не засветитесь.
Сержант, объект выходит из здания.
Эй, ты где?
Посмотрите вдоль вагона.

- Видите меня? -Да, вижу.
За вами могли пустить хвост?
Конечно, нет.
-А мне кажется...
- Билли, хвоста за мной нет.
Выйдите на следующей остановке, Южная станция. Подождите 10 минут.
Южная станция. Ждать 10 минут.
Он только что вошел в здание на берегу. 344 Wash.
Понял? Дом 344 по Уошингтон-стрит.
Поднялся на верхний этаж.
Здание пустое. Жильцов нет.
Куда придет этот груз наркоты -я не знаю. Он...
Он начал психовать, капитан.

- В каком смысле?
- Я его видел.
У него все руки были в крови. У него на хрен крышу сносит.
Не понимаю, что мы делаем здесь, ребята.
Он не берет своих обычных парней. Но я скажу тебе кое-что.
Рано или поздно он поймет, кто я такой, и тогда он меня на хрен прикончит.

- Я это знаю. Он меня прикончит!
- Ясно. Ясно, успокойся.
Кажется, мы его нашли. Куиннан как раз с ним сейчас встречается.
Ладно, ладно. Послушай меня.
Мне очень жаль, что у тебя такие проблемы. Богом клянусь, жаль.
Я тебя вытащу. Сразу не получится, но я тебя вытащу.
Да?
Эй, подгони минивэн. Выдвигаемся. Тяжелая работенка.
-А что с ФБР?
- Они себя скомпрометировали.

- Они - что? -Облажались.
-Да?
- Где ты?
Я пытался найти тебя. Мы нашли предателя.
Сейчас едем его кончать.
Слушай, адрес - 3-14 по Уошингтон-стрит. Понял?
Хорошо, увидимся там.

- Что? -За вами следили.

- Кто? -Люди Костелло.
Этого не может быть. Один из засланных им копов...
дал им наводку. Давай. Давай.
Давай же.
Что, черт подери, происходит?
Полное дерьмо. Похоже, Куиннан встречается со всей бандой.
Да. Значит, он тот, кого мы ищем.
Сержант, мы должны его вытащить оттуда. Эти парни, мать их, шутить не будут.
О господи, слишком поздно. Назад.

- Черт!
- Ты должен отсюда выбраться.
-Давай по пожарной лестнице. -А вы?
Я буду в порядке. Но если тебя раскроют, я не смогу тебе помочь. Беги!
У вас, парни, огонька не найдется? Где твой парень?
Он учится в университете. Где твой долбаный парень?!

- Эй! Эй!
- Гребаный ублюдок!
Я, твою мать, убью тебя. Где твой чертов парень?
Что это было? Ты это видел? Что за хрень?
Сержант, с крыши здания что-то упало.


 

Читайте тексты других фильмов:

Конец зверя (Jimseung ui kkut, 2011)

Когда в Бухаресте наступает вечер, или Метаболизм (Când se lasa seara peste Bucuresti sau metabolism, 2013)

Красное и черное (ТВ) (Le rouge et le noir, 1997)



-->