Тексты любимых фильмов

Фильмы по алфавиту:

А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я (…)

Отступники (83)

The Departed (США, Гонконг, 2006 г.)
Триллер
Реж.: Мартин Скорсезе
В ролях: Леонардо ДиКаприо, Мэтт Дэймон, Джек Николсон, Марк Уолберг, Мартин Шин, Рэй Уинстон, Вера Фармига, Энтони Андерсон, Алек Болдуин, Кевин Корригэн


Любишь фильм? Нажми и поделись!

Нужна цитата фильма? Просто выдели нужный текст!




агент заявляет, что Кос - информатор ФБР.
Полиция подтвердила, что человек,
найденный вчера днем в болотах Фенвея, - Тимоти Делахант,
полицейский, работавший под прикрытием.
Вот место, где вчера днем было обнаружено тело Делаханта.
В настоящий момент полиция пытается выяснить, кто его убил и почему.
Если у вас есть какая-либо информация по этому убийству,
вас настоятельно просят позвонить в бостонскую полицию.

- Я поверить не могу.
- Во что ты не можешь поверить?
Я чуть ли не всю ночь тащил туда бедного ублюдка.
Скажи, как они его так быстро нашли?
Какой придурок выгуливал свою собаку в метровом слое грязи?
Что же у него за собака такая?
Это не собака, это динозавр хренов.
Я целую ночь пытался его спрятать.
Даже обидно.
И в то, что он был копом, я тоже не верю.
Копы говорят, что он коп,
чтобы я не искал настоящего.
Ты отупел, Фитц?
Когда я говорю сбросить на дно болота,
надо его сбрасывать на дно болота.
А не туда, где какой-нибудь страховой агент трахается каждый четверг
с девкой, которая берет у него в рот!
Не смейся!
Это не реалити-шоу на телевидении!
Поехали.
Что?
Это я. За тобой хвост. Две машины.
Особо не прячутся. Хотя теперь будут стараться.
Об этом я и хотел тебе сказать.
Так избавь меня от них.
Тебе необязательно ехать самому, Фрэнк.
Избавь меня от этого хвоста!!!
Хорошо.
Крысы гребаные! Совсем меня задолбали.
Фрэнсис, здесь вся страна - крысы.
Наблюдаю объект. Он приближается.
Я ухожу, пусть кто-нибудь его перехватит.
Стойте, стойте. Снимите с Костелло наблюдение.
В этом нет необходимости.
У тебя что, совсем с головой плохо?
Мне только что сообщили, Костелло знает, что за ним следят.
Пусть наш парень сам его возьмет.

- Какой парень?
- Агент Куиннана.
Он мне позвонил, узнав, что Куиннан мертв.

- Теперь я его курирую.
- Но ты должен отдать его мне.
Я могу назвать вам место, куда едет Костелло.

- Ты знаешь, куда он едет?
- Да. И что он будет там делать.
Так что снимите наблюдение и держите ОСР наготове.

- Сегодня мы его возьмем.
- Тогда по машинам!
Всем группам: Прекратить наблюдение, прекратить наблюдение.
ВВЕДИТЕ СООБЩЕНИЕ: ШЕФФИЛД
Так, он едет на свой склад, который находится на Шеффилд.
Там должен стоять контейнер, грузовик или что-нибудь еще.
Гони, гони, гони!
Загружай.
Фрэнк, а откуда ты знаешь, что за нами не было хвоста?
Ты же был рядом со мной.
Да, но вдруг они поменяли одну машину на другую?
Загружаем.
Ходу, ходу!
Ну, давай, чего ждешь?
Фрэнк хочет, чтобы я осмотрел задворки. А ты поезжай.

- Будь осторожен.
- Пошел! Давай!
Ну, говнюки!
Суки, вашу мать!
Чтоб вы сдохли!
Назад, назад!
Меня подстрелили.
Сдохните, твари!
Пошли вы!
Как же это, на хрен, произошло?
Ты информатор ФБР?
Ты что, надо мной издеваешься?!
Ты же взрослый


 

Читайте тексты других фильмов:

То, что её заводит (Få meg på, for faen, 2011)

Топ Гир (Top Gear, 2008)

Танкистка (Tank Girl, 1995)



-->