Тексты любимых фильмов

Фильмы по алфавиту:

А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я (…)

Парни из Фэнкуэй

Feng gui lai de ren (Тайвань, 1983 г.)
Драма
Реж.: Хоу Сяосянь
В ролях: Chun-fang Zhang, Чанг Ших, Доцзэ Ню, Chao P'eng-chue, То Цзунхуа, Лай-Инь Ян


Любишь фильм? Нажми и поделись!

Нужна цитата фильма? Просто выдели нужный текст!

Страницы: 1 2 3 4 5 6


РЕБЯТА ИЗ ФЭНКУЭЙ
Минус четыре очка.
Кому минус четыре очка?
Кому минус четыре?
Четвёртому.
Четвёртому.
Эй, что такое?
Я весь мокрый.
Кто это? Это не он.
Что такое?
Орлы начинают справа.
Решки – отсюда.
Какая ставка?
Это Сяолин… 110 долларов.
Так ничего не выйдет.
Держи открытыми.
Это Алинь… 48 долларов.
Так не получится.
Разве с такими ставками выиграешь?
Это на интерес.
Ты совсем как бабушка.
Сючуань… 250 долларов.
Вот такая ставка годится.
250 долларов.
На этом и остановишься?
Чин, ты снова уходишь?
Нет.
Зачем ты сидишь на солнце?
Разве нельзя немного подвинуться?
Заходите! Быстрее.
Закрой дверь, Картошка.
Эй! Ты что делаешь?
Ты что делаешь?
Если не можешь купить билет, то иди отсюда.
Чёрт!
Чёрно-белое?
А почему порно нет?
Ты взял мои деньги, отдай.
Я твоих не брал.
Я ставил на четвёрку.
Ты забрал с четвёрки.
– Нет, не брал. – Брал. С четвёртого номера.
Я брал не с четвёрки.
С четвёрки.
– Нет! – Да.
Я брал с шестого номера.
Ты брал с моего.
– Не брал! – Нет, брал!
Не брал!
– Отдай деньги. – Это был не я.
Отдай мои деньги.
Говорю, это был не я.
Подожди… Опять играешь!
– Это там. – Где?
Вон там.
Вот он.
Этот?
Ты зачем моего племянника обжулил?
Что случилось? Тебя побили?
Нет. Попал под телегу.
Чин, я кашу сварила, накорми отца.
Не хочешь, значит?
Болтаешься целыми днями на улице.
Потом приходишь как ни в чём не бывало.
Как что-то по дому сделать – тебя нет.
Только и знаешь, что ссориться и драться.
И дома так же себя ведёшь!
Я правду говорю.
Мне рассказал Цай.
В школе уже все знают.
А он сказал, что попал под телегу.
Ерунда! Телеги ездят медленно. Не может такого быть.
Твой брат поколотил Ван Тамина.
А у его брата есть куча друзей.
Даже учителя боятся его трогать.
А твой брат не побоялся. И поколотил.
Который?
Оба.
Куда собрался?
Я сейчас.
Ацзюн, откуда они?
Не знаю, с доков, наверное.
Держись от них подальше.
Бедняга Аюй.
Ему два ребра сломали.
Семь или восемь человек на одного.
Что вы с ним делали в тот день?
Ничего!
Аюй рассказывал, как мой брат подрался.
Подъехали две машины.
Оттуда вдруг выскочили человек семь-восемь.
Я только и успел, что удрать. А его избили.
Я привёл Ко посмотреть.
Их уже не было.
И Аюй пропал.
Ещё ко мне домой приходили из полиции.
Повезло, что я успел убежать.
У моего дяди есть пустой дом.
Там уже больше года никто не живёт. Все уехали на Тайвань.
Хотите, пойдём туда?
Здесь жить-то можно?
Похоже на дом с привидениями.
А электричество есть?
Есть.
Мой отец приходит раз в месяц.
Ну и развалина.
Смотри!
Ко, иди сюда.
Смотри.
А, это… Это моя кузина.
Твоя кузина?
Да. Линь Мэйчуань.
– Правда? – Правда!
Линь Мэйчуань!
Мэйчуань.
Мэйчуань.
Мэйчуань.
Я друг твоего


Страницы: 1 2 3 4 5 6

 

Читайте тексты других фильмов:

Её сестра из Парижа (Her Sister from Paris, 1925)

Это случилось с Джейн (It Happened to Jane, 1959)

Экскалибур (Excalibur, 1981)