Тексты любимых фильмов

Фильмы по алфавиту:

А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я (…)

Пираты Карибского моря: Проклятие Черной жемчужины

Pirates of the Caribbean: The Curse of the Black Pearl (США, 2003 г.)
Приключения
Реж.: Гор Вербински
В ролях: Джонни Депп, Джеффри Раш, Орландо Блум, Кира Найтли, Джек Девенпорт, Кевин МакНэлли, Джонатан Прайс, Ли Аренберг, Макензи Крук, Дэвид Бэйли


Любишь фильм? Нажми и поделись!

Нужна цитата фильма? Просто выдели нужный текст!

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31



ПИРАТЫ КАРИБСКОГО МОРЯ ПРОКЛЯТЬЕ "ЧЕРНОЙ ЖЕМЧУЖИНЫ"
Тихо. В здешних водах столько пиратов...
Хотите беду на нас накликать?
Мистер Гиббс, довольно.
Она пела про пиратов.
Не к добру такие песни, когда корабль окутан туманом. Помяните моё слово!
Да, непременно.

- Ступайте.
- Есть, лейтенант.
Женщина на корабле - не к добру. Даже маленькая.
Разве это не интересно - встретить пирата?
Не очень, мисс Суонн. Ведь они мерзавцы и злодеи.
И я приложу все силы к тому, чтобы всякий,
кто носит пиратское клеймо, получил по заслугам.
Разжился пеньковым галстуком.
Лейтенант Норингтон, я ценю ваш пыл, но меня тревожит,
что подобные разговоры ведутся в присутствии моей дочери.
Виноват, губернатор Суонн.

- Всё это так увлекательно.
- Да, это меня и тревожит.
Смотрите, мальчик! В воде мальчик!
Человек за бортом!
Все по местам!
Поднять его на борт!
Вроде бы дышит.
Святая матерь божья...
Что было причиной взрыва?
Вероятно, пороховой погреб. Торговые суда сильно вооружены.
Не больно им это помогло. У всех сейчас на уме одно. Пираты.
Нет, не вижу доказательств. Виной всему случайность.

- Доложить капитану немедля!
- Слушаюсь!
Лечь в дрейф! Спустить паруса! Шлюпки на воду!
Элизабет, присмотри за бедным ребёнком.
Взрослые заняты. Останься с ним.
Не бойся. Меня зовут Элизабет Суонн.
Уилл Тёрнер.
Я буду здесь, Уилл.
Ты пират?!
Он что-то сказал?
Его зовут Уилл Тёрнер. Он назвал только имя.
Несите в кубрик.
Элизабет!
Ты здорова?
Ты одета?
Да!
Да!
А, ты в постели, соня.
День нынче дивный.
Я принёс подарок.

- О, красота.
- Нравится?
Можно узнать, что за повод?
Разве он нужен отцу, чтобы побаловать дочку?
Ступайте.
Собственно я
надеялся, что ты наденешь его на церемонию.
На церемонию?
Капитану Норингтону присваивают звание.

- Так и знала.
- Командор Норингтон! Звучит красиво.
Блестящий джентльмен, ты не находишь? Он к тебе не равнодушен.
Ой!
Элизабет, ну как платье?
Вот здесь... Еще не знаю.
Говорят, такие в моде в Лондоне.
Видно модницы Лондона обходятся без воздуха.
Милорд, к Вам пришли.
Мистер Тёрнер! Рад видеть Вас!
Добрый день, сэр!
Ваш заказ.
Так...
Клинок из многослойной стали. На эфесе золотая филигрань.
Позволите?
Равновесие идеальное.
Клинок широк, как хвостовик.
О!
Внушительно, весьма внушительно.
Командор Норингтон будет очень доволен.
Передайте мои похвалы мастеру.
Конечно.
Умельцу всегда приятно, когда его работу ценят.
Элизабет, ты изумительно выглядишь!
Уилл!
Как я рада Вас видеть!

- Мне про Вас сон приснился.
- Про меня?
Элизабет, пристойно ли говорить это?

- Про день нашей встречи. Помните?
- Как я мог забыть, мисс Суонн?
Уилл, сколько Вас просить звать меня Элизабет?
Еще раз точно, мисс Суонн. Как всегда.
Вот. Видишь? Хоть


Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31

 

Читайте тексты других фильмов:

Ангел (Angel, 2000)

Апостол Пётр и Тайная вечеря (Apostle Peter and the Last Supper, 2012)

Арена (Arena, 2011)



-->