Тексты любимых фильмов

Фильмы по алфавиту:

А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я (…)

Поддержи своего стрелка

Support Your Local Gunfighter (США, 1971 г.)
Мелодрама
Реж.: Берт Кеннеди
В ролях: Джеймс Гарнер, Сюзанн Плешетт, Джек Илэм, Гарри Морган, Джоан Блонделл, Мари Уиндсор, Джон Денер, Генри Джонс, Даб Тейлор, Кэтлин Фримен


Любишь фильм? Нажми и поделись!

Нужна цитата фильма? Просто выдели нужный текст!

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18


Вот это поцелуй!
Ещё шампанского!
Дай парням ещё двадцатку.
Придержи коней, лгунишка. Там их ещё много, верно девчонки?
И откройте другую бутылку для себя.
Не каждый день, Голди открывает новое заведение в Денвере, да и женится в придачу..
Жаль, что мы не можем сойти с вами, мисс Голди На такую свадьбу я бы хотел посмотреть.

- Да, сэр, да мэм. Не то слово.
- И нам жаль, мальчики.

- Так, девочки?
- Да-а!
Ты когда-нибудь видел столько прекрасных подружек невесты
за всю свою чёртову жизнь?
Жизнь бы отдала, за то, чтобы узнать, что у тебя на уме, парниша.
Оно того не стоит. Я лишь подумал, а не пора ли нам баиньки.
У нас завтра в Денвере много дел.
Множество свадебных дел!
Спокойной ночи, детка.

- Какая следующая остановка?
- Чистилище.

- Чистилище?
- Мм. Шахтёрский городок. И это не преувеличение.
Разбудите меня, когда будем в Чистилище.

- Только меня, без мисс Голди.
- Да, сэр.
Ну дела!

- Поезд будет полночь, Эз?
- Не видите я пишу, нет?

- Так в полночь, Эз?
- Я знаю не больше вашего, мистер Бартон.
Много чести писать, что поезд приходит именно в полночь.
Не похоже на то, что у тебя под плащом пушка. Шустрик.
Эз, ты слышал когда-нибудь, чтобы у человека занятого своим делом были проблемы?
Это каким-таким своим делом мне заниматься? Я отправляю телеграммы. Не знали...
Телеграммы дело конфиденциальное.
Для телеграфиста?
Па, мне было бы гораздо лучше, если бы мне что-нибудь оттягивало плечо.
Если вы о том, из телеграммы, кто прибывает в полночь, то, лучше бы вам быть безоружным.
Эз, я говорил тебе занимайся...

- Гадюка!
- Твою сестру зовут Пейшенс.
Пейшенс!
Пап, держись-ка от этого подальше.

- Какого чёрта ты делаешь?
- Преподаю урок этим шахтёрским шакалам.
O, дай-ка мне это!
Я же тебе говорил, не стреляй в людей!
Они сами виноваты. Один из них сказал мне кое-что мерзкое.
Он сказал "А твоя мама знает, что тебя нет дома, Сесилия?"
Ты считаешь что, это даёт тебе право палить по городу?

- Я знаю, что он имел ввиду.
- А я уверен, чёрт побери, что нет.
Они хотят запятнать моё доброе имя.
Я поклялась, что поеду в колледж Мисс Хантер, что на Гудзоне в Нью Йорке,
для юных леди из хороших семей. И ничто не остановит меня!
Пока ты кого-нибудь не пристрелишь.

- Я стреляю только в шушеру.
- Ты же в нас стреляла.

- Я в тебя не попала.
- Ещё бы, ты не попадёшь в быка с банджо.

- Следи за своим языком.
- Врежь ему, Пап.
Если я кому и врежу, то тебе. Уведи её домой, Оривилл.

- Убери от меня свои чёртовы руки.
- И не дай её пропустить пивка.

- Она будет более вменяемой, когда напьётся.
- И пришло же в голову назвать эту девчонку Пейшенс?
Мы услышим поезд загодя, по свистку.
Не на столько уж и опаздывает, чтобы менять что-то на доске.
Звучит вполне мирно, не так ли?
Затишье перед бурей, если и правда тот,


Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18

 

Читайте тексты других фильмов:

Элли Макбил (Ally McBeal, 1998)

Его двойная жизнь (His Double Life, 1933)

Это убийство, моя милочка (Murder, My Sweet, 1944)