Тексты любимых фильмов

Фильмы по алфавиту:

А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я (…)

Там, где бродит бизон (125)

Where the Buffalo Roam (США, 1980 г.)
Комедия
Реж.: Арт Линсон
В ролях: Питер Бойл, Билл Мюррей, Бруно Кёрби, Рене Обержонуа, Р.Г. Армстронг, Дэнни Голдман, Рафаэль Кампос, Леонард Фрэй, Леонард Гейнс, Девейн Джесси


Любишь фильм? Нажми и поделись!

Нужна цитата фильма? Просто выдели нужный текст!



больницу.

- Садись на телефон.
- Ты же его знаешь, он может быть где угодно.
Мне плевать. Найди его.
Он должен мне передовицу, и я требую её.

- OK, иду, выполняю, ищу.
- Проверь бары.
Нет.
Нет.
Да.

- Нет.
- Да.

- Мистер Ласло!
- Ну... посмотрите кто здесь.

- Старший барристер.
- Точно.
Дай мне Кольты, Стилеры, Джеты...

- Джаспер Рассел встретил Доктора Томпсона.
- Привет, доктор.
Я возьму Медведей, не могу их бросить.
Прекрасный практик. Его специализация - огнестрельные ранения.
Ну, я могу дать тебе чек.
Я знаю, но...
Ну, ты знаешь, где меня найти.
Он - чудак, Ласло. Нет
Ласло, как поживаешь?
Как нельзя лучше.
Знаешь, я действительно тобой восхищаюсь.

- Неужели?
- Да. Но ты мог бы работать намного лучше.

- Истинная правда.
- Ты решительный, ты упрямый,
ты добрый, клиенты тебя любят.
Но это неверные правила, и ты играешь в не ту игру.
Позволь мне прислать к тебе несколько настоящих клиентов - развод, недвижимость.
Это бизнес, Ласло.
Ты можешь заняться этими делами, поделим пополам.
Заключим сделку, сделаем деньги.

- Парень сказал...
- Деньги?
...что это было не так плохо делать деньги.

- Помни это.
- Ты имеешь в виду, я бы э...
сделал немного денег и может был как твой местный представитель, управлялся с излишками?
Ты не делаешь никаких денег, представляя этих онанистов, и ты это знаешь.

- Онанистов?
- Теперь ты точно сглупил.
Ты называешь людей, которых я защищаю онанистами?

- Слушайте вы, слушайте вы, все!
- Успокойся!
Посмотрите на человека, который защищает грешников!
Парни вы это прекратите?
Ласло, проклятье, слезай.
Покайся! Ещё есть время!
Благословляю тебя, Иисус. Спасибо, Иисус. Мы слышим тебя, Иисус.
Чьё бы имя не было записано в книге жизни будет брошено в озеро огня!
Аминь! Аминь!
Мистер Ласло. Эй, Ласло.
Эй, Ласло!
OK, OK, успокойтесь, успокойтесь.
OK, 223 Coal Street, где вы?
Мы войдём и будем ходатайствовать об отмене обыска и ареста.
Мы скажем, что у копов не было веского основания.
Понятно? OK. Livingstone.
Ты заполучил свою пожилую леди?
Хорошо. Билли, мы займёмся тобой сегодня днём.
OK, теперь.
Я хочу, чтобы вы запомнили одну вещь.
Когда окажемся внутри, не обжиматься.
Не дурачиться, не орать, не свистеть, ничего подобного.
Просто сохраняйте невозмутимость и давайте сделаем это.

- OK? Пошли.
- Правильно.
...в интересах грядущей защиты...
...полной внутренней невозмутимости...
Вы желаете пожертвовать кровь, сэр?

- Пожертвовать? Мою кровь?
- Mмм.
Фактически, я здесь, чтобы купить немного крови. Надеюсь, вы мой тип девушки.
Закатайте рукав. Кольнет на секунду.
Я доктор, я доктор.
Иисус, я промахнулся. Извините.
Вы сейчас шевелитесь, вы должны замереть.

- Продолжим. Какой красивый цвет.
- Нет!
Вы тоже много получили. Порядок!
Всё хорошо.
OK, подождите, подождите.


 

Читайте тексты других фильмов:

Раджа Рани (Raja Rani, 1973)

Рыцарь поневоле (Ninkyô herupâ, 2009)

Руби Спаркс (Ruby Sparks, 2012)