Тексты любимых фильмов

Фильмы по алфавиту:

А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я (…)

Телохранитель

Yôjinbô (Япония, 1961 г.)
Приключения
Реж.: Акира Куросава
В ролях: Тосиро Мифунэ, Тацуя Накадаи, Ёко Цукаса, Исудзу Ямада, Дайскэ Като, Сэйдзабуро Кавадзу, Такаси Симура, Хироши Татикава, Ёскэ Нацуки, Эйдзиро Тоно


Любишь фильм? Нажми и поделись!

Нужна цитата фильма? Просто выдели нужный текст!

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9



Йодзимбо Телохранитель
Сценарий: Рюзо Кикусима и Акира Куросава
Оператор Казуо Миягава
Композитор Масару Сато
В фильме снимались:
Тосиро Мифуне
Тацуэ Накадаэ, Йоко Цукаса, Исузу Ямада
Тайсукэ Като, Сэйзабуро Кавазо и др.
Продюсер и режиссер Акира Куросава
Сын, подожди!
Отстань, отец! Эта война - мой шанс!
Глупец! Тебя же убьют!
Зачем связываться с этими негодяями?
Удел крестьян - работать в поле, да помалкивать!
А что толку долго жить, если всю жизнь отбросами питаться?
Я предпочитаю хорошую еду и красивую одежду.
Уж лучше короткая, но яркая жизнь!
Можно воды?
Почему ты не остановила его?
Он и слушать меня не хотел.
Молодые словно с ума посходили.
И не только молодые. Все хотят легких денег.
Живут, словно в кости играют.
Уже невозможно понять, кто чем занимается.
Я слышал, что наш сакэвар начал торговать шелком.
Заявил, что будет платить больше, чем шелковый купец.
А толку-то
при наших порядках.
И непонятно, когда откроется шелковая ярмарка.
Запах крови привлекает голодных псов.
Они дерутся за шелк, и он пропитывается их кровью.
А потом они приберут к рукам и ярмарку.
Самурай, хочешь быть телохранителем?
Я могу тебе это устроить. Есть варианты.
Я возьму за это одну рё.
Выбирай, на чьей стороне ты будешь?
Сэйбэй держит бордель. Недостатка в женщинах не будет.
Но он не слишком преуспевает.
Я бы выбрал Уситору.
Смотри. Вон тот постоялый двор на углу - его.
Скажи, что тебя послал Хансуке.
Я бы сам тебя отвел, но я тут сторож.
И не забудь - я заработал одну рё.

- В чем дело?
- Дорога для всех.
Даже для бродячих псов.
И это все, на что ты способен, самурай?
Они же только с виду крутые.
Отруби кому-нибудь из них руку, и они сразу притихнут.
Лови свой шанс.
Отвали, ничтожество!
Входи.

- Сакэ?
- Поесть бы.
Дела идут неважно, потому не до разносолов.
Только рис, да и тот - холодный
Не возражаю.
Старик...
Знаю-знаю. Денег у тебя нет.
Вот ввяжусь в какую-нибудь передрягу и заплачу тебе.
Нет!
Хватит уже драк на моем веку.
Я не возьму с тебя денег, только убирайся из города.
Спасибо.
Опять он за свое!
Гробовщик.
Вот у кого дела идут.
Он даже не успевает делать гробы.
От нашего жулья нет покоя.
Один оябун в городе - куда ни шло, [Оябун - глава бандитского клана]
но чтобы два... Хорошо только гробовщику.
Прекрати!
Эти негодяи совсем обнаглели из-за своей жадности.
Совсем не могут вести себя как нормальные люди.
Сэйбэй, хотел
чтобы его сын стал его наследником во всех делах семьи.
Но Уситора, его правая рука, с этим не согласился.
Странное имя.
Роды у его матери начались в год быка [Уси],
а вот закончились уже в новом году - году тигра [Тора].
Так вот, он порвал с Сэйбэем и решил сам стать главным.
Теперь только мечи могут разрешить их спор.


Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9

 

Читайте тексты других фильмов:

Охота за браком! (Konkatsu!, 2009)

Ограбление по-итальянски (The Italian Job, 2003)

Обмани меня (Lie to Me, 2010)



-->