Тексты любимых фильмов

Фильмы по алфавиту:

А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я (…)

Тореадоры

The Bullfighters (США, 1945 г.)
Мюзикл
Реж.: Малкольм Ст. Клэр, Стэн Лорел
В ролях: Стэн Лорел, Оливер Харди, Марго Вуд, Ричард Лэйн, Кэрол Эндрюс, Diosa Costello, Рори Кэлхун, Стив Даррел, Лоррэйн Де Вуд, Джо Домингез.


Любишь фильм? Нажми и поделись!

Нужна цитата фильма? Просто выдели нужный текст!

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9



МЕХИКО

- Что с тобой такое?
- У меня расстройство ножных биоритмов.
О, чепуха. Полёт прошёл прекрасно.
И вот мы в прекрасном Мехико,
в стране солнца и братства…
В краю красивых сеньорит.
Так точно, и старых добрых острых тамале.
Помоги же мне высвободиться!
В отель "Матадор", пожалуйста.
Ну вот, наконец-то такси целиком досталось нам.
Да уж, дождалИсь.
Знаешь, надо было сразу сесть в это такси.
Тогда бы нам не пришлось…
Благодарю вас, господа. Сколько с меня, друг мой?
Дос песос. Стэнли, достань словарь.
И открой его на Дэ.
Дос песос. Да это же два доллара!

- Именно это я и пытался вам сказать.
- Спасибо.

- Заплати ему, Стэнли.
- Что ж вы сразу так не сказали?
Передайте это мистеру Коулмену, как только его увидите. Это срочно.
Спасибо. Передам молниеносно.

- Есть что-нибудь для меня, красавчик?
- Нет, мисс Блейк.
Почта будет через полчаса.
Хорошо, я вернусь к тому времени.

- Доброе утро, джентльмены.
- Доброе утро.
У вас забронированы места для мистера Лорела и мистера Харди?
Несомненно, сэр.

- Добро пожаловать в Мехико.
- Спасибо.
Пеория, шт. Иллинойс.
У вас есть комната для мистера Маккоя?
Да, сэр.
Он подделал мою подпись.
Простите, сэр, но требуется ваш адрес.
Чёрт! Я не умею писать.
Спасибо, дружище.
Проводи этого джентльмена в номер 410, пожалуйста.

- Вы к нам отдыхать?
- Отдыхать и работать.
ЧАСТНЫЙ ДЕТЕКТИВ
О, понимаю.
Кое-что конфиденциальное.
Мы разыскиваем девушку по имени Хэтти Блейк.

- Более известную как Воровка Нелл.
- Что?
Я говорю, что мы разыскиваем девушку по имени Хэтти Блейк, более…

- Заткнись!
- Вот как?
Джентльмены, она только что вышла из отеля, но она скоро вернётся.
Хорошо, мы побудем в вестибюле,
и, когда она вернётся, дайте нам знак.

- Всё, что угодно, чтобы помочь закону.
- Спасибо.
Посыльный, отнеси этот багаж в номер 418, пожалуйста.

- Захватите также наши пальто.
- Да, сэр.
Скорее бы кончилась эта конференция, и я бы снял этот обезьяний наряд.

- А ты поторопись с покупками.
- Хорошо.
Не забудь повторить свою речь, ягнёнок.
Не забуду. А ты не забудь про попугайчиков.

- Хорошо, малыш.
- Пока.
Товарищи каменщики, по призыву президента нашего профсоюза,
я хочу сделать несколько замечаний о нашей благородной профессии.
Я знаю, что вы, парни, как и я, закончив четыре класса начальной школы,
поймёте мои чувства, и я с огромным удовольствием…
Простите меня, друг мой, не могли бы вы немного подвинуться?
Спасибо.
Товарищи каменщики, будучи…
Я страшно извиняюсь, но…
неприятности случаются.
Товарищи каменщики, по призыву президента нашего профсоюза,
я хочу сделать несколько замечаний о нашей благородной профессии.
Товарищи каменщики, по призыву президента нашего профсоюза,
я хочу сделать несколько замечаний о


Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9

 

Читайте тексты других фильмов:

Робин Гуд (Robin Hood, 2009)

Робин Гуд (Robin Hood, 2009)

Римские общественные бани (Terumae romae, 2012)



-->