Тексты любимых фильмов

Фильмы по алфавиту:

А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я (…)

Тот, кто сбежал

The One That Got Away (Великобритания, 1957 г.)
Приключения
Реж.: Рой Уорд Бейкер
В ролях: Харди Крюгер, Колин Гордон, Майкл Гудлифф, Теренс Александр, Джек Гвиллим, Эндрю Фолдс, Джулиан Сомерс, Алек МакКоуэн, Harry Lockart, Роберт Крюдсон.


Любишь фильм? Нажми и поделись!

Нужна цитата фильма? Просто выдели нужный текст!

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14



Выбери себе цель. Бери выше, выше!
Начинаем атаку!
[РАДИОПЕРЕГОВОРЫ НА НЕМЕЦКОМ ЯЗЫКЕ]
Бери выше, выше. Хорошо...Огонь!
Маневрируй!
[РАДИОПЕРЕГОВОРЫ НА НЕМЕЦКОМ ЯЗЫКЕ]
Ты горишь! Ты горишь!
Прыгай!
Я у него на хвосте, Чарли. Он падает. Ещё один сбитый.
Я сбил одного! Я сбил одного!
Я сбил одного. Не стреляйте по нему. С него уже хватит.
Ещё один фриц!

- Твой?
- Мой.
Хорошо, вы двое, охраняйте самолёт.
[ВОЙ СИРЕНЫ]
Открывай, Скотт.
Один бош, распишитесь здесь.
Эй ты, давай, вылезай.
Спасибо за прогулку и за приятную беседу.
Сержант, это лагерь для военнопленных?
Верно. Он целиком и полностью ваш.
Сюда.
Охрана, стой!
Сержант, я хочу видеть старшего офицера немедленно.
В этой стране что, никто не разговаривает?
СЕРЖАНТ: Нале-во, шагом марш!
Ещё один немецкий пилот, сэр. Зовут Франц фон Верра.
Я разместил его в комнате номер 13.

- Вы говорили с сопровождающими?
- Так точно, сэр.
Какие-либо приказы во время поездки были?
Так точно, сэр. Всё как обычно, сэр?
Да, дайте мне его дело.

- Есть какие-либо довоенные сведения?
- Так точно, сэр.
Он зачислен в Люфтваффе 4 года назад.
Сейчас его дело будет дополнено, сэр.
Оставайтесь на месте.
Я не позволю так с собой обращаться.
Я офицер.
Прошу, господин Верра.
Куда меня ведут? В лагерь для военнопленных?

- В каком он звании?
- Обер-лейтенант, сэр.
Стой!

- Хорошо, пусть он войдёт.
- Сэр.

- Вы напрасно тратите ваше время, капитан.
- А, здравствуйте.
Вы уже знаете моё имя, звание и номер. Больше я ничего не скажу.
Нет, конечно же не скажете.
Я просто хотел встретиться с вами и посмотреть всё ли в порядке.
Как с вами обращались? Вам здесь достаточно хорошо?
Нет. Я хочу, чтобы меня немедленно отправили в лагерь для военнопленных.
Да, конечно же. Я позабочусь об этом.
Сигарету?
Присаживайтесь, обер-лейтенант.
Не думаю, что нам нужна охрана, не так ли?

- Можете отдохнуть, Томпсон.
- Слушаюсь, сэр.
Кстати, позвольте сделать вам комплимент по поводу вашего английского.
Он намного лучше, чем мой немецкий.
Если вы рассчитываете получить что-либо при помощи лести, капитан...

- Вы напрасно тратите ваше время.
- Получить что-либо? Что вы имеете в виду?

- Разве это не допрос?
- О, мой дорогой друг.
Разве беседа и перекур у камина -
- это допрос?
А получить какую-нибудь секретную информацию от офицера вашего ранга -
я знаю - не стоит и пытаться.

- Что ж, если это ясно...
- Конечно же ясно.
О, прошу прощения, у вас нет пепельницы.
Сувенир с прошлой войны.
Хотел бы я знать, кто победит в этой.
Очень глупый вопрос, капитан.
О, вы, немцы, в высшей степени самоуверенны.

- А вы не знаете почему?
- Откуда же мне знать?

- Я бы хотел знать, если это не секрет.
- Я расскажу вам. Это не секрет.
Вы должны понимать, капитан, нравственность зависит от


Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14

 

Читайте тексты других фильмов:

Фортепьяно (Piano, 2001)

Филантропы (MGS: Philanthropy, 2009)

Финишная черта (Finish Line, 2008)



-->