Тексты любимых фильмов

Фильмы по алфавиту:

А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я (…)

Золотое путешествие Синдбада

The Golden Voyage of Sinbad (США, 1974 г.)
Фэнтези
Реж.: Гордон Хесслер
В ролях: Джон Филлип Ло, Кэролайн Манро, Том Бэйкер, Дуглас Уилмер, Мартин Шоу, Грегуар Аслан, Курт Кристиан, Такис Эммануэль, Дэвид Гарфилд, Альдо Самбрель


Любишь фильм? Нажми и поделись!

Нужна цитата фильма? Просто выдели нужный текст!

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7



"ЗОЛОТОЕ ПУТЕШЕСТВИЕ СИНДБАДА"
Погожее дивное утро. Ни облачка.
Ясно!
Смотрите! Там, в вышине!
Дайте лук.
Глянь.
Капитан! Капитан Синбад.
Там, в небе, птица. Что-то несет.
Абдулла.
Сверкает как золото.
На альбатроса не похожа.
Может, галка? Эти падки на всё, что блестит.
Да нет. Для галки великовата.
Омар!
Глупец! Ты навлек на всех беду!
Капитан.
Кинь за борт.
Сердцем чую: он принесет нам беду.
Капитан!
Во имя Аллаха, брось его в море.
Пожалуй, я оставлю.
Синбад! Синбад!
Синбад!
Синбад!

- Капитан!
- Воттак шторм!
Как гром среди ясного неба!
Боюсь, не удержать. Идём фордевинд!
Гляди! Да нас несет на скалы!

- Убрать парус! Надо, рубите канаты!
- Есть, капитан!
Капитан!
Аллах, дай мне сил!
Синбад! Синбад!
Марабия. Должна быть, Марабия.
Мы давно сбились с курса.
Нет. Мой сон, Рашид. Всё это, так иль иначе, связано с ним.
Нас принесла сюда некая сила.
Не зря говорится: мудрый будет стараться исполнить свой сон.
Превратить его в явь.
Еще говорят: через сны Аллах говорит с человеком.
Отречение ото сна - суть, отречение от Него.
Капитан, "Идущий по углям, обжигает ступни"
Капитан?
Я - на берег.
Неподалеку удобное место, чтоб стать на якорь.
Встретимся на берегу.
Приказ капитана! Бросаем якорь!
Никак, капитан Синбад?
Он самый.
А также вор. Но вор в царях лишь до поимки.
Безделица, что у тебя на шее - моя.
Верни, коль дорожишь своей шеей.
Не вернёшь - умрёшь.
Ты отнял ее у моего гонца.
Хорошо.
Курра! Черный принц! Принц Курра!
Мы давно тебя ожидаем.
Он ускользнул, Ахмед. Въехал в город и - ускользнул.
Не без помощи стражи султана.
Но ты невредим.
Я опустил решетку, перед носом у этих болванов.
Господин, рука.
Надо спешить, Ахмед.
"Ищущий жемчуг не ведает сна"
Сейчас Синбад у визиря.
Я должен знать, в чем суть их беседы.
"Где стены, там мыши. Где мыши, там уши"
Где мой лазутчик?
Раз он меня уж подвел, в другой - не оплошает.
Послушать тебя, капитан - диву даешься.
Всё же, одно обстоятельство внушает мне веру в этот рассказ.
Амулет, что у тебя на шее - порукой тому, что у нас общий недруг.
Тот, кто стремится им обладать не меньше, чем я.
Рок, судьба свели нас вместе.
Очень на то надеюсь.
Почему?
Страна изнемогает под бременем зла, насланного принцем Куррой.
Курра?
Тот, что напал на меня?
Человек, искусный во всем, что касается черной магии.
И вознамерившийся подчинить себе нашу страну.
Прошу.
Потешу и я тебя странною байкой.
Наш султан, не оставив наследника трона, перед смертью назначил меня визирем.
И завещал хранить две вещи.
Две половинки одной страшной тайны.
Что же это за вещи?
Сейчас всё узнаешь.
Вот первая из них.
Рисунки эти - суть, легенда, которой еще суждено только сбыться.
Тут мало что уцелело. Поскольку,


Страницы: 1 2 3 4 5 6 7

 

Читайте тексты других фильмов:

Римские каникулы (Roman Holiday, 1953)

Рондо (Rondo, 2006)

Рикошет (Ricochet, 1991)



-->